DE | EN

legal language consulting

Ihr Fremdsprachenberater Dr. Dr. Michael Rössner

Dr. Dr. Michael Rössner

Unser Team

LLC Übersetzungsteam

Das LLC Übersetzungsteam ist ein weltweites Netzwerk hochspezialisierter Übersetzer und Korrekturleser mit juristischer Vorbildung und langjähriger Erfahrung.

Gründer unserer Kanzlei

Dr. Dr. Michael Rössner studierte an der Universität Wien Translationswissenschaft, Romanistik, Geschichte und Rechtswissenschaften. 1978 wurde er zum Dr.iur. und 1979 zum Dr. phil. promoviert. Seit 1983 ist er allgemein beeideter und gerichtlich zertifizierter Übersetzer für die Sprachen Französisch, Italienisch und Spanisch. Dr. Dr. Rössner ist Universitätsprofessor im Ruhestand der Universität München und lehrte auch an den Universitäten Salzburg, Innsbruck und verschiedenen Universitäten in Argentinien, Brasilien, Chile und Mexiko. Dazu war er als Prüfer am Dolmetschinstitut der Universität Wien tätig. Neben seinen juristischen Übersetzungen ist er literarischer Übersetzer und Herausgeber der Gesammelten Werke des italienischen Nobelpreisträgers Luigi Pirandello. 2017 wurde er mit dem Italienischen Staatspreis für literarische Übersetzung ausgezeichnet.

Unsere Partner

Dr. Elisabeth-Natascha Rössner ist in Wien geboren. Sie promovierte 1982 an der Universität Wien zum Dr. iur. Seit 1983 arbeitete sie in der Rechtsabteilung der Atombehörde im Wiener UN-Zentrum. Ab 1990 war sie in einer Wiener Rechtsanwaltskanzlei tätig; seit 1997 kümmert sie sich um die Kundenbetreuung und die PR-Abteilung unseres Unternehmens.

Mag. Marie Theres Pitner sponsierte an der Universität Wien zum Mag.soc.oec. und Mag.phil. Nach einigen Jahren Lehrtätigkeit übernahm sie eine Stelle an der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, übersetzte eine Reihe wissenschaftlicher Fachbücher und arbeitete im Verlagswesen. Sie stieß 1998 zu LLC und ist nun für den Bereich Qualitätskontrolle verantwortlich.

Zwei prominente Beispiele aus dem Klub unserer Übersetzer

Michael Walker, BA., JD., ist US-amerikanischer und britischer Staatsbürger und lebte von 1997 bis 2016 in Großbritannien. Er ist seit 2017 in der Republik Irland (EU) wohnhaft. Sein Germanistikstudium (1991) und anschließendes Jurastudium (1994) hat er an der University of Virginia absolviert und hat anschließend das amerikanische Bar Exam bestanden (Virginia, 1994). Als Rechtsanwalt war er in den Jahren 1994-2006 in einer großen internationalen Kanzlei sowohl in den USA als auch in Europa tätig und befasste sich in dieser Zeit immer mehr auch in der Freizeit mit juristischen Übersetzungen (deutsch-englisch). 2005 wurde er vom britischen Übersetzerverband ITI mit dem "John Hayes Prize" für die beste Übersetzungsleistung aller Sprachkombinationen ausgezeichnet. Seit 2006 ist Michael Walker ausschließlich als freiberuflicher juristischer Übersetzer in der Sprachkombination Deutsch/Englisch tätig und kooperiert seit dieser Zeit eng mit LLC im Übersetzungs- und Qualitätskontrollbereich.

Dott. Mag. Paolo Sturm ist italienischer Staatsbürger. Er studierte in Wien und Triest Übersetzungswissenschaften und ist seit vielen Jahren erfolgreich als Übersetzer und Dolmetscher in Rom und Wien tätig. Zum LLC-Team kam er 1993 und ist nun zuständig für italienische Übersetzungen und Qualitätskontrolle im Bereich Italienisch und Französisch.

Unser Team: geballte Übersetzungs­kompetenz

Datenschutz | Impressum